This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 乐韵书香 / 恕我鱼炖。。加拿大民歌<红河谷>所唱的地方,到底是在什么地方?SASK/MAN好象有条河叫red river,另外YUKON好象也有个地方叫red river什么来着。。。
-maer(马儿,岛主);
2009-11-30
(#5716666@0)
-
manitoba
-win(秋天的菠菜);
2009-11-30
(#5716676@0)
-
谢。
-maer(马儿,岛主);
2009-11-30
(#5716701@0)
-
您这鱼咋炖啊?
-copperbean(豆泡果 之 罄无不宜);
2009-11-30
(#5716681@0)
-
不炖,要先油炸,才香
-vetra(豆泡果 之 多泡泡);
2009-11-30
(#5716742@0)
-
记得放一TBSP贝多芬豆瓣酱,加上1TSP柴可夫斯基胡椒粉,半碗门德尔松酱油,些许勃拉姆斯麻油。。。嘿。
-maer(马儿,岛主);
2009-11-30
(#5716758@0)
-
蛙~~~我才知道,原来这个绝情的COWBOY是个ONTARIO BOY!!!-“It expresses the sorrow of a local girl or woman (possibly a Métis, meaning of French and aboriginal origin) as her soldier/lover prepares to return to Ontario.”
-maer(马儿,岛主);
2009-11-30
(#5716699@0)