This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下沙龙 / 谈天说地 / 搞不懂, 港人为何称汽车的"挡"叫"波", 尤其对"棍儿波"困惑, 按理自动挡也是用棍儿, 拿位精通港文化给解释一下.
-playtiger(平阳虎);
2002-4-9
(#447274@0)
-
拨来拨去的东东。
-lazycat(沧海一笑);
2002-4-9
(#447285@0)
-
你听错了,在粤语中,那叫波棍或者棍波.只是用于指换档用的棍子,以前的车的换档杆上通常是球状,所以叫做波棍.
-wins(wins);
2002-4-9
(#447294@0)
-
回答正确,加十分。:)
-beibei(beibei);
2002-4-9
(#447296@0)
-
哦,原来粤语里面球状的东西叫‘波’啊,恍然大悟,嘿嘿
-heian(㊣天使-开车还要考牌);
2002-4-9
(#447315@0)
-
知道什么是“波霸”了吧? :-)
-luoboyang(萝卜秧);
2002-4-9
(#447360@0)
-
:O
-luobogao(萝卜糕);
2002-4-9
(#447365@0)
-
胡罗波
-pmer(pmer);
2002-4-9
(#447373@0)
-
:-)
-pandora(Sarah);
2002-4-9
(#447668@0)
-
大的萝卜也是球状的,所以萝卜秧也可以叫做"波秧"
-wins(wins);
2002-4-9
(#447380@0)
-
我发现萝卜秧很有意思啊,我改名了,萝卜秧泡馍。
-ttl(㊣羊肉泡馍);
2002-4-9
(#447653@0)
-
嘿嘿,波霸的由来。
-tigerking2000(爱游泳的虎);
2002-4-9
(#447376@0)
-
那自动换挡的棍子也不能叫绳子.
-playtiger(平阳虎);
2002-4-9
(#447321@0)
-
好酷! 马拉多纳应该是‘一代波王’啊。
-fxid(外地民工模样的人);
2002-4-9
(#447769@0)