This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 心灵感悟 / 有没有试过, 给西人解释你的中文名字的意义?
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866575@0)
-
It's simple for me, coz my name is simple :-PP
-flying_snow(飞雪浮冰);
2002-11-20
(#866581@0)
-
不会是"革命"吧? 他们怕这个。:-)))
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866601@0)
-
唉!出生太晚,过了革命的年代,要不倒是更容易解释了 -- My name means revolution,响亮而简单。
-flying_snow(飞雪浮冰);
2002-11-20
(#866611@0)
-
试过。几乎无一例外都把他们说得大叫"beautiful"
-tongcd(zombie);
2002-11-20
(#866582@0)
-
me 2.
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866594@0)
-
in fact, I believe I can make it happen to many chinese names.
-tongcd(zombie);
2002-11-20
(#866603@0)
-
昨天和一位平时比较要好的同事聊天,他总是觉得中国和中文是很AMAZY的。他很想知道我的中文名字的发音啊,意义啊。因为他知道中国人的名字不象英文名,基本上是一种符号而已。我说好吧,这才发现我得从我父母的时代,甚至文革背景讲起。讲了一大堆,还告诉他什么是"...字辈"的意思。他频频点头。
讲完了,问他,现在知道我的名字是什么意思了吧,他眨眨眼,生搬硬套地把好几个单词拼凑在一起说,。。。。。这94你的名字的意思。我差点没气S,笑S。
SIGH, 这文化推广工作还真不好作。
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
{294}
(#866592@0)
-
你要是叫 卫东, 文革, 你怎么解释?
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866619@0)
-
easy, cultural revolution. they all know.
-lazycat(飞鹰战士);
2002-11-20
(#866682@0)
-
卫东?
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866684@0)
-
这名字怎么听着这么眼熟
-x86();
2002-11-20
(#866698@0)
-
of course 文革. I think they also know Mao Zedong very well, so it's easy to explain 卫东 as well.
-lazycat(飞鹰战士);
2002-11-20
(#866735@0)
-
不是说如何解释这几个词,而是如何解释为什么叫这样的名字,你要是遇到一个人叫Saving Chretien是不是觉得weird
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866745@0)
-
如果你听说一个伊拉克人叫‘卫萨达姆’,觉得wierd么?
-lazycat(飞鹰战士);
2002-11-20
(#866779@0)
-
很好理解啊, 全世界都知道美国人要杀他
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866788@0)
-
我的名字里有个"旭",因为我妈妈生完我以后,躺在医院的床上,听到广播里新闻联播之前的"东方红,太阳升"...:-))
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866699@0)
-
那应该叫卫东才够革命啊
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866704@0)
-
有时代背景,因为我们现在听不到收音机放"东方红,太阳升"了,但不等於说我妈妈就喜欢文革啊。
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866717@0)
-
你的名字里是不是还有一个红?
-tongcd(zombie);
2002-11-20
(#866710@0)
-
她贵姓?
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866714@0)
-
嘿
-tongcd(zombie);
2002-11-20
(#866723@0)
-
嘿旭红?
-ocaendeep(北极熊 Zzz Zzz);
2002-11-20
(#866727@0)
-
no. and i am not telling u. :-)
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866721@0)
-
嘿嘿 :-)
-tongcd(zombie);
2002-11-20
(#866732@0)
-
我常教训白人:阴雨那不是语言都。只有中文才是。我号召他们从头学英文。现在他们已经知道如"pig leg / bull meat /wireless talker"之类的简单表达法了。
-ra_95(小人-终结期待);
2002-11-20
(#866707@0)
-
呵呵,好玩
-rock_jack(In Between);
2002-11-20
(#866755@0)
-
误人子弟吧。;-)
-babyface(★RAW RAW★);
2002-11-20
(#866772@0)
-
xixi, 我的根据特简单 C2 300 >>>20000. So, in Chinese way, we need 300 words. IN English way, we need 20000 words. It is great OO!!!!
-ra_95(小人-终结期待);
2002-11-20
(#866797@0)