当有人喊"I cannot hear you", 他回应道"I can hear you, the rest of the world hears you.. and the people who knocked these buildings down will hear all of us soon", 可谓神来之笔.
The mission of defeating Saddam was well accomplished.
-calgarian(目光似(比)月色寂寞);
2011-9-10(#6906125@0)
enlighten me why it was in US' best interest invading Iraq, when the job in the first anti terror battle ground was not finished?
-mikesmith(老猫);
2011-9-10(#6906181@0)
Well, hindsight is always 20/20. Bush made the decision based upon the intelligence at that time. One can argue whether the intelligence was reliable. No one can deny the decision was the right one. And the war was a splendid victory.
-calgarian(目光似(比)月色寂寞);
2011-9-10{51}(#6906558@0)
Liberating Iraq is also a victory for Iraqi people.
Liberating Iraq is not just a victory for Iraqi people, it is a victory for all Arabic people as well. It ispired and encourged all Arabic people to fight for freedom and democrcy as we see today.
-lafeit(lafeit);
2011-9-12(#6909536@0)
2011年, 布什在接受Hannity采访时, 回答为虾米不反击对他的功击时, 他说道"The (presidential) office is far more important than its occupants". 三年过去了, O8几乎原盘保留了布什的反恐战术. 布什当年做到,到今天还在保卫着米国.
-calgarian(目光似(比)月色寂寞);
2011-9-10{77}(#6906123@0)
Bush was not prepared to be a war president. But he did well.
-calgarian(目光似(比)月色寂寞);
2011-9-11(#6906578@0)
thanks buddy, good series, Bush was and is a great president.
-binghongcha76(一只大猫);
2011-9-11(#6906606@0)
来自对立阵营的赞誉:In the darkest hour of our generation, your voice and leadership, Mr. President, helped us find our way. And for that, you deserve our gratitude for a long, long time.--拜登9月10日讲话。
-monte_cristo(基度山伯爵);
2011-9-11(#6907094@0)