早期基督教將灵魂分作“灵”(希臘文pneuma)和“魂”(希腊文psyche)两部份:“魂”(即生命力)是血肉的,所有生物都有的;“灵”(智慧或理性等人類的獨特表現)则是来自上天的,只有人類才擁有。因此,基督宗教地區會有“人类是万物之灵”之说。《聖經》的原文用詞“魂”(即希伯來文nephesh和希腊文psyche)顯示,並未將身體和“魂”加以劃分,而且描述“魂”是會死亡的。
原始基督教認為灵魂是不是不滅的,但可透過復活,最終會和同樣復活了的肉體一起到天堂或地獄。
根據《聖經》的描述,已死信徒的身體可能會改變,與得榮耀的耶穌的身體相似,所以靈魂即使會死也不重要。
但因受古希臘哲學新柏拉图主义的思想影響,中世紀的基督教信仰中,將人劃分為兩部分-灵魂與身体,在生之时是不分离的。
中世紀最廣泛的觀點認為靈魂是上帝所創造的,上帝為每一個新身體創造一個靈魂。這想法受到改革宗傳統和加爾文宗等支持,也為天主教所接受。另一個觀點則認為個人的靈魂承自父母。
原始基督教認為灵魂是不是不滅的,但可透過復活,最終會和同樣復活了的肉體一起到天堂或地獄。
根據《聖經》的描述,已死信徒的身體可能會改變,與得榮耀的耶穌的身體相似,所以靈魂即使會死也不重要。
但因受古希臘哲學新柏拉图主义的思想影響,中世紀的基督教信仰中,將人劃分為兩部分-灵魂與身体,在生之时是不分离的。
中世紀最廣泛的觀點認為靈魂是上帝所創造的,上帝為每一個新身體創造一個靈魂。這想法受到改革宗傳統和加爾文宗等支持,也為天主教所接受。另一個觀點則認為個人的靈魂承自父母。