×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

more

本文发表在 rolia.net 枫下论坛o 你本人的和所有随同你移民的受赡养亲属的护照原件
o 请到我处指定的医生诊所进行体检
将此信连同你的护照原件出示给医生. 已完成的证明将在体检结束后提供给你,你需要将此证明与护照原件一并返还给使馆。


如果你目前不居住在中国并不在中国进行体检,请即刻告知、以便我们向你提供相应的说明.



o 请通知担保人在加拿大支付永久居住权费(如还没有交费)
(详情请参阅网http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp)

o 填写所有18 岁以上申请人的简历(见附件)
请完整地填写此表的所有部分,从你18 岁到今天。如果有一些不适合你的部 分,请填写“无“

_______________________________________________________________



All documents must be accompanied by English or French translations. When ORIGINAL documents are

requested, notarized documents are not acceptable.

所有文件必须附有与其内容相应的英文或法文翻译。如果我们要求递交的是材料原件,我们不会接
受此材料的公证件。
We recommend that you submit all original documents using registered mail. Please note that when you

send us an EMS or other registered mail you should clearly record the registered mail number, and if you

would like confirmation that the mail has arrived at the Embassy you can contact your postal service. Our

office is unable to provide confirmation for each document delivered.

我处建议你使用挂号信来邮寄所有原件. 请注意,如果你向我处寄送特快专递或其它挂号信,请务
必记录下邮件序号。如果你想确认邮件是否到达使馆,请与寄送地邮局联络。我处无法提供每个
邮件的接收确认。
Be advised that the Embassy is not responsible for any negative consequences arising from your passport

application. It is also your responsibility to comply with PRC exit regulations.

对于你申请护照所引起的任何不利后果,使馆概不负责。你有责任遵守中华人民共和国出境的相关
规定。
Please ensure that your file number, and name & address in Chinese characters is included with all

correspondence. Please mail the requested documents within 45 days. ALL correspondence with the

Embassy must be translated into English or French. We will not respond to correspondence received

without translation.

所有来函请务必注明你的档案号码,并用中文写上姓名和地址。请你在即日起的45 天内把所要求
的材料寄交我处。所有来函必须附有英文或法文翻译。没有翻译的来函我们将不予回复。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 相约北美 / 探亲团聚 / 通过电邮收到体检通知的同学们,你门的信什么样?我就收到3个附件---简历,体检通知和体检地点清单。没有其他只言片语,你们的也这样吗?
      • 还有一个,写着你的file number,通知你要把此表一起上交。
        • 我没有啊,也是一个附件?
        • 除了档案号,还有什么内容?
          • letter
            本文发表在 rolia.net 枫下论坛This is in reference to your application for permanent residence in Canada. Please send the following

            documents and RETURN THIS FORM WITH THE REQUESTED DOCUMENTS.

            此函是有关你前往加拿大的永久居住申请。请递交下列注的材料,并将此信一同寄回:





            o ORIGINAL passport for you and all your accompanying dependants



            o carry out our medical instructions at one of our designated medical practitioners, for you and your dependants – Please present this letter to the doctor as well as your original passport. Upon completion of the examination you will be provided with proof that you have taken the examination, you need to return this proof to the embassy with your original passport.

            If you are currently not residing in China and will not undergo the medical examination in China, please advise us immediately so we can provide you with different instructions.



            o ask sponsor to pay Right of Permanent Residence Fee in Canada (RPRF) for you and your accompanying spouse (if applicable) if not paid already.
            Please visit our website for information on how to pay RPRF:
            http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp)



            o Completed résumé (enclosed), for for all applicants over the age of 18.
            (Please complete all fields from your 18th birthday and until today, for any section that does not apply to you, please write “not applicable”)更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
          • more
            本文发表在 rolia.net 枫下论坛o 你本人的和所有随同你移民的受赡养亲属的护照原件
            o 请到我处指定的医生诊所进行体检
            将此信连同你的护照原件出示给医生. 已完成的证明将在体检结束后提供给你,你需要将此证明与护照原件一并返还给使馆。


            如果你目前不居住在中国并不在中国进行体检,请即刻告知、以便我们向你提供相应的说明.



            o 请通知担保人在加拿大支付永久居住权费(如还没有交费)
            (详情请参阅网http://www.cic.gc.ca/english/information/fees/index.asp)

            o 填写所有18 岁以上申请人的简历(见附件)
            请完整地填写此表的所有部分,从你18 岁到今天。如果有一些不适合你的部 分,请填写“无“

            _______________________________________________________________



            All documents must be accompanied by English or French translations. When ORIGINAL documents are

            requested, notarized documents are not acceptable.

            所有文件必须附有与其内容相应的英文或法文翻译。如果我们要求递交的是材料原件,我们不会接
            受此材料的公证件。
            We recommend that you submit all original documents using registered mail. Please note that when you

            send us an EMS or other registered mail you should clearly record the registered mail number, and if you

            would like confirmation that the mail has arrived at the Embassy you can contact your postal service. Our

            office is unable to provide confirmation for each document delivered.

            我处建议你使用挂号信来邮寄所有原件. 请注意,如果你向我处寄送特快专递或其它挂号信,请务
            必记录下邮件序号。如果你想确认邮件是否到达使馆,请与寄送地邮局联络。我处无法提供每个
            邮件的接收确认。
            Be advised that the Embassy is not responsible for any negative consequences arising from your passport

            application. It is also your responsibility to comply with PRC exit regulations.

            对于你申请护照所引起的任何不利后果,使馆概不负责。你有责任遵守中华人民共和国出境的相关
            规定。
            Please ensure that your file number, and name & address in Chinese characters is included with all

            correspondence. Please mail the requested documents within 45 days. ALL correspondence with the

            Embassy must be translated into English or French. We will not respond to correspondence received

            without translation.

            所有来函请务必注明你的档案号码,并用中文写上姓名和地址。请你在即日起的45 天内把所要求
            的材料寄交我处。所有来函必须附有英文或法文翻译。没有翻译的来函我们将不予回复。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
            • 好奇怪,我没信。
          • 我父母刚问了体检处。他们说应该每人有一份使馆发的信(写有各自的名字)。体检诊所把原件送往visa医疗处。我们自己把copy件給visa office. 不知是否是这样?
          • 请问有人把体检结果直接送到visa office 吗?还是必须邮寄?
    • 其他同学帮帮忙,你们收到的邮件上都有档案号名字什么的吗?我的没有。能给做体检吗
      • 有一份:Medical Report Section A Client Identification $ Summary. 上面有照片,档案号,姓名,生日,地址什么的。下面就是医生要天的东西了.
        • 天啊,我没有,难道他们漏掉了?
        • 这个Medical Report Section A Client Identification $ Summary是随着通知体检的邮件一起来的吗?我也没有啊?其他的朋友你们也收到这个了吗?
          • 请问你做了体检吗,有问题吗?受到其他文件有名字档案号什么的吗
          • 我也没有. 但我父母问了体检诊所.他们说可以做一份.
      • up
    • 我也更你一样啊, 没有那第四个文件。
      • 不是我自己就放心些了。我已经给使馆发信了,有答复告诉你。你其他三个文件上都没档案号吗?
        • 啊呀, 是我看漏了, 那封信就在EMAIL里, 是在北京的地址下面. 他们这样发邮件是好象什么也没写. 你再看看.
          • 使馆回信了,补了那封信。
            • 是ATTACHED的文件吗? 我还是没有上面所说的文件. 能否EMAIL 我一份? PM 了EMAIL
              • I don't have it either, don't worry, I guess it's okay.
    • 请问使馆给你发的信,抬头写的是你的名字还是父母的名字? 因为医院说我家的信抬头写的我的名字,可能会给体检带来 问题。
      • 父母名字
        • 谢谢!IDIOT 大使馆!还好及时发现了这个问题。
          • 请问你北京网上何时的applicate date?