本文发表在 rolia.net 枫下论坛1. "Der Schildwache Nachtlied" – ”The Sentinel's Nightsong“ 哨兵的夜曲
2. "Verlor'ne Müh" – ”Labour Lost“ or “Wasted Effort” 徒劳
3. "Trost im Unglück" – ”Solace in Misfortune“ or “Solace in Sorrow” 不幸时的慰藉
4. "Wer hat dies Liedlein erdacht? – Who Thought up this Song? 谁作了此歌谣?
5. "Das irdische Leben" – The Earthly Life 人间的生活
6. "Des Antonius von Padua Fischpredigt" – St. Anthony of Padua's Sermon to the Fish 向鱼布道的圣安东尼
7. "Rheinlegendchen" – Little Rhine Legend 莱茵的传说
8. "Lied des Verfolgten im Turm" – ”Song of the Persecuted in the Tower“ 塔楼被迫害者之歌 or “Song of the Prisoner in the Tower” 塔楼囚者之歌
9. "Wo die schönen Trompeten blasen" – Where the Fair Trumpets Sound 当美妙的号角响起
10. "Lob des hohen Verstandes" – Praise of Lofty Intellect 赞美崇高的理性
11. "Urlicht" – Primeval Light 原光
12. "Es sungen drei Engel" – Three Angels sang a sweet air 三位天使甜美的歌
13. "Das himmlische Leben" - The Heavenly Life 天堂的生活 (又译1:我尝到了天上的欢愉,即歌词第一句; 又译2:天宫生活真红火)
14. "Revelge" – Reveille 起床号
15. "Der Tamboursg'sell" – The Drummer Boy 少年鼓手更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
2. "Verlor'ne Müh" – ”Labour Lost“ or “Wasted Effort” 徒劳
3. "Trost im Unglück" – ”Solace in Misfortune“ or “Solace in Sorrow” 不幸时的慰藉
4. "Wer hat dies Liedlein erdacht? – Who Thought up this Song? 谁作了此歌谣?
5. "Das irdische Leben" – The Earthly Life 人间的生活
6. "Des Antonius von Padua Fischpredigt" – St. Anthony of Padua's Sermon to the Fish 向鱼布道的圣安东尼
7. "Rheinlegendchen" – Little Rhine Legend 莱茵的传说
8. "Lied des Verfolgten im Turm" – ”Song of the Persecuted in the Tower“ 塔楼被迫害者之歌 or “Song of the Prisoner in the Tower” 塔楼囚者之歌
9. "Wo die schönen Trompeten blasen" – Where the Fair Trumpets Sound 当美妙的号角响起
10. "Lob des hohen Verstandes" – Praise of Lofty Intellect 赞美崇高的理性
11. "Urlicht" – Primeval Light 原光
12. "Es sungen drei Engel" – Three Angels sang a sweet air 三位天使甜美的歌
13. "Das himmlische Leben" - The Heavenly Life 天堂的生活 (又译1:我尝到了天上的欢愉,即歌词第一句; 又译2:天宫生活真红火)
14. "Revelge" – Reveille 起床号
15. "Der Tamboursg'sell" – The Drummer Boy 少年鼓手更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net