相比于德国华尔兹,我更喜欢西班牙探戈。
想起校园时代搞了个国标学习班,成天一大大二大大三大大地转。虽说圈越转越好,舞伴的裙子也开出花来,但始终觉得累且不过瘾。于是央求老师给教点来劲的,老师说想过瘾就要学拉丁。同学们一听都纷纷响应,放弃刻板的国标改学恰恰伦巴狐步。而我最钟爱的,还是西班牙探戈。
与阿根廷探戈不同,伊比利亚人将热情含蓄成高贵。如同斗牛将奔放与雍雅、死亡与战胜结合成卡门舞曲,也如毕加索将具象支离成艺术。西班牙探戈所表现的,正是水与火的交融、雅与俗的默契。这种感觉,非舞者不可领略。
从胸至膝的紧密接触,让两个人的舞蹈成为整体。配合其实并不决定于时间,而是灵犀。舞者若不是为了跳舞而跳舞,也就只能如老楼般抽筋。阿苏的蹦迪还可以,但探戈就像大象摔跤了。
舞场和球场只是大小不同,都是展现想象的空间。球员为了征服而踢球,不啻于舞者为了泡牛而摇摆。而真正的球技与舞技,是于己于人同样的赏心悦目,而不是功利意义上的败寇成王。
想起校园时代搞了个国标学习班,成天一大大二大大三大大地转。虽说圈越转越好,舞伴的裙子也开出花来,但始终觉得累且不过瘾。于是央求老师给教点来劲的,老师说想过瘾就要学拉丁。同学们一听都纷纷响应,放弃刻板的国标改学恰恰伦巴狐步。而我最钟爱的,还是西班牙探戈。
与阿根廷探戈不同,伊比利亚人将热情含蓄成高贵。如同斗牛将奔放与雍雅、死亡与战胜结合成卡门舞曲,也如毕加索将具象支离成艺术。西班牙探戈所表现的,正是水与火的交融、雅与俗的默契。这种感觉,非舞者不可领略。
从胸至膝的紧密接触,让两个人的舞蹈成为整体。配合其实并不决定于时间,而是灵犀。舞者若不是为了跳舞而跳舞,也就只能如老楼般抽筋。阿苏的蹦迪还可以,但探戈就像大象摔跤了。
舞场和球场只是大小不同,都是展现想象的空间。球员为了征服而踢球,不啻于舞者为了泡牛而摇摆。而真正的球技与舞技,是于己于人同样的赏心悦目,而不是功利意义上的败寇成王。