本文发表在 rolia.net 枫下论坛【多伦多在线】据悉11月27日上午在渥太华国会山庄举行的慰安妇见证会规模很小,总共约40多人参加,抵达的国会议员只有8位。韩裔人士比较多,华裔人士要少一些。
另据讯,史维会主席王裕佳昨晚携同4位慰安妇前往渥太华作证时表示,尽管几个联邦政党原则上赞成修改过的新慰安妇动议,但日本驻加大使馆近日正极力游说各党派的国会议员不要支持动议,故使得动议能否在周三获国会通过出现变数。据悉日本驻加大使馆的行动得到了部分日裔的支持。为此,王裕佳向华社发出紧急呼吁,促请大家致电所属选区的国会议员支持有关动议。
史维会要求加拿大国会议员支持有关"慰安妇”提案的第291 号动议
加拿大国会认为本国政府应向日本总理和日本国会
作如下要求:(1)在日本国会通过一项决议,向二战期间被迫充当日军性奴并被日本皇军婉称为"慰安妇”的妇女道歉;(2)向受害者作出公正及有尊严的赔偿。
六十多年来,当年被迫成为性奴隶的年青女性一直生活在那场煎熬带给她们的耻辱之中,致使她们当中许多人都不愿透露那段经历,直到最近才有少数人站出来控诉她们所遭受的暴行。长期以来,日本对这段黑暗历史一直采取淡化或回避的态度。
作为国会议员,请代我们告诉日本作为加拿大的友邦和盟国,他们的政府必须承认犯了战争暴行的史实,并承担罪责才可与其亚太邻国及加拿大维持友好的关系。
人权为普世价值并超越国界。作为受尊重的国际社会成员,加拿大对违反人权的行为从来都是毫不含糊地持谴责态度。 作为加拿大人,我们对政府坚持加拿大价值观之举表示欢迎并引以自豪。只有通过国际社会的行动,如此次在我们的国会通过第291 号动议,才能使日本政府意识到他们的行为不受欢迎。日本必须学习战后德国的做法,对自己的战争罪行作出诚心悔过,惟有如此方能重新取得信任和尊敬。
APPEAL TO MEMBERS OF THE CANADIAN PARLIAMENT TO SUPPORT "COMFORT WOMEN"
MOTION 291
That, in the opinion of the House, the government should urge the Prime
Minister and the Parliament of Japan to: (a) pass a resolution in the Diet
to formally apologize to the women who were coerced into military sexual
slavery during the Second World War and were euphemized as comfort women
by the Japanese Imperial Army; and (b) provide just and honorable compensation
to these victims.
For over 60 years, the young women who were forced into sexual slavery lived
with the shame attached to the ordeal. This caused many to conceal their
past and only recently a few of them have come forward and speak out against
the atrocities they experienced. For too long, this dark spot of history
has been largely glossed over or ignored by Japan.
As MPs, you must help us tell the Government of Japan, a friend and ally
of Canada, to acknowledge and accept the responsibility for its past actions
as it attempts to maintain a good relationship with its neighbors in the
Pacific and with Canada.
Human rights are universal and transcend geographic boundaries. As a member
of the international community in good standing, Canada has been loud and
clear in condemnation of human rights violations wherever they occur. As
Canadians, we are proud of and applaud our government's firm expression
of our Canadian values. Only through action of the international community,
such as the passing of Motion 291 in our Parliament, would the Japanese government
realize that their behavior is not welcome. Japan will re-gain trust and
respect only if they learn from the actions of post-war Germany in true
remorse of their wartime atrocities.
If you want to join this petition, please fill in the form. Your petition
will be emailed to all 308 MPs.
幸存的慰安妇老人期待著我们的声援
史维会请支持慰安妇议案,要求日本政府道歉的朋友紧急参与签名支持:
Chinese:
http://www.torontoalpha.org/petition/index2.php
English:
http://www.torontoalpha.org/petition/index.php
多伦多华人团体联合总会关于291议案的声明
多伦多华人团体联合总会("华联总会")支持加拿大联邦国会通过291 议案,要求日本政府向二战期间的慰安妇道歉和赔偿。"华联总会"正在发动会员向他们各自选区的国会议员打电话或写信呼吁他们支持通过该议案。
日本军国主义在二战期间侵略中国和亚洲国家,犯下了涛天的罪行。惨无人道的暴行令人愤慨。慰安妇的惨痛遭遇是其中的一部分,引起世界各国爱好和平的人们的共同声讨。
多伦多华人团体联合总会
2007. 11.27更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
另据讯,史维会主席王裕佳昨晚携同4位慰安妇前往渥太华作证时表示,尽管几个联邦政党原则上赞成修改过的新慰安妇动议,但日本驻加大使馆近日正极力游说各党派的国会议员不要支持动议,故使得动议能否在周三获国会通过出现变数。据悉日本驻加大使馆的行动得到了部分日裔的支持。为此,王裕佳向华社发出紧急呼吁,促请大家致电所属选区的国会议员支持有关动议。
史维会要求加拿大国会议员支持有关"慰安妇”提案的第291 号动议
加拿大国会认为本国政府应向日本总理和日本国会
作如下要求:(1)在日本国会通过一项决议,向二战期间被迫充当日军性奴并被日本皇军婉称为"慰安妇”的妇女道歉;(2)向受害者作出公正及有尊严的赔偿。
六十多年来,当年被迫成为性奴隶的年青女性一直生活在那场煎熬带给她们的耻辱之中,致使她们当中许多人都不愿透露那段经历,直到最近才有少数人站出来控诉她们所遭受的暴行。长期以来,日本对这段黑暗历史一直采取淡化或回避的态度。
作为国会议员,请代我们告诉日本作为加拿大的友邦和盟国,他们的政府必须承认犯了战争暴行的史实,并承担罪责才可与其亚太邻国及加拿大维持友好的关系。
人权为普世价值并超越国界。作为受尊重的国际社会成员,加拿大对违反人权的行为从来都是毫不含糊地持谴责态度。 作为加拿大人,我们对政府坚持加拿大价值观之举表示欢迎并引以自豪。只有通过国际社会的行动,如此次在我们的国会通过第291 号动议,才能使日本政府意识到他们的行为不受欢迎。日本必须学习战后德国的做法,对自己的战争罪行作出诚心悔过,惟有如此方能重新取得信任和尊敬。
APPEAL TO MEMBERS OF THE CANADIAN PARLIAMENT TO SUPPORT "COMFORT WOMEN"
MOTION 291
That, in the opinion of the House, the government should urge the Prime
Minister and the Parliament of Japan to: (a) pass a resolution in the Diet
to formally apologize to the women who were coerced into military sexual
slavery during the Second World War and were euphemized as comfort women
by the Japanese Imperial Army; and (b) provide just and honorable compensation
to these victims.
For over 60 years, the young women who were forced into sexual slavery lived
with the shame attached to the ordeal. This caused many to conceal their
past and only recently a few of them have come forward and speak out against
the atrocities they experienced. For too long, this dark spot of history
has been largely glossed over or ignored by Japan.
As MPs, you must help us tell the Government of Japan, a friend and ally
of Canada, to acknowledge and accept the responsibility for its past actions
as it attempts to maintain a good relationship with its neighbors in the
Pacific and with Canada.
Human rights are universal and transcend geographic boundaries. As a member
of the international community in good standing, Canada has been loud and
clear in condemnation of human rights violations wherever they occur. As
Canadians, we are proud of and applaud our government's firm expression
of our Canadian values. Only through action of the international community,
such as the passing of Motion 291 in our Parliament, would the Japanese government
realize that their behavior is not welcome. Japan will re-gain trust and
respect only if they learn from the actions of post-war Germany in true
remorse of their wartime atrocities.
If you want to join this petition, please fill in the form. Your petition
will be emailed to all 308 MPs.
幸存的慰安妇老人期待著我们的声援
史维会请支持慰安妇议案,要求日本政府道歉的朋友紧急参与签名支持:
Chinese:
http://www.torontoalpha.org/petition/index2.php
English:
http://www.torontoalpha.org/petition/index.php
多伦多华人团体联合总会关于291议案的声明
多伦多华人团体联合总会("华联总会")支持加拿大联邦国会通过291 议案,要求日本政府向二战期间的慰安妇道歉和赔偿。"华联总会"正在发动会员向他们各自选区的国会议员打电话或写信呼吁他们支持通过该议案。
日本军国主义在二战期间侵略中国和亚洲国家,犯下了涛天的罪行。惨无人道的暴行令人愤慨。慰安妇的惨痛遭遇是其中的一部分,引起世界各国爱好和平的人们的共同声讨。
多伦多华人团体联合总会
2007. 11.27更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net