×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

虽然不知道安钢的保险属于哪家公司,对”跟车的保险”也不甚了解, 但我查问了CANADALIFE(我的福利保险公司), 我想各保险公司在继承上遵循的法律应该是一致的. 关于受益人该公司是这样说明的:

If a beneficiary is not appointed, the owner’s estate will be the beneficiary. 也就是说在无指定受益人的情况下,保险金算遗产,那么就是一定要经过法庭的. 所以, 安的家人和其代理人,你们现在要做的,就是尽快向法院登记,申请继承.特别是安的母亲和儿子都不在加拿大境内, 加拿大法院很难有他们的材料,而不象张某是”在册的”.

我不知道网上现在的募捐呼吁之做法是出自家人还是朋友们,但作为”被呼吁者”我以为这是不恰当的. 有正当的途经可以得到应该得到的未来生活支持,为什么要放弃? 这就象当盗贼将手伸向你, 你不抵抗也不报警,而是将自己的钱包双手奉上,然后向提醒你报警的路人索要饭钱. 我个人的认知是,如果在寻求法律帮助时需要支持,我认同;但我确是很难理解和接受为直接放弃遗产权利的生活困难者捐款.

纠缠其它问题于事无补,也不该是此时此刻的重点.
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 虽然不知道安钢的保险属于哪家公司,对”跟车的保险”也不甚了解, 但我查问了CANADALIFE(我的福利保险公司), 我想各保险公司在继承上遵循的法律应该是一致的. 关于受益人该公司是这样说明的:
    If a beneficiary is not appointed, the owner’s estate will be the beneficiary. 也就是说在无指定受益人的情况下,保险金算遗产,那么就是一定要经过法庭的. 所以, 安的家人和其代理人,你们现在要做的,就是尽快向法院登记,申请继承.特别是安的母亲和儿子都不在加拿大境内, 加拿大法院很难有他们的材料,而不象张某是”在册的”.

    我不知道网上现在的募捐呼吁之做法是出自家人还是朋友们,但作为”被呼吁者”我以为这是不恰当的. 有正当的途经可以得到应该得到的未来生活支持,为什么要放弃? 这就象当盗贼将手伸向你, 你不抵抗也不报警,而是将自己的钱包双手奉上,然后向提醒你报警的路人索要饭钱. 我个人的认知是,如果在寻求法律帮助时需要支持,我认同;但我确是很难理解和接受为直接放弃遗产权利的生活困难者捐款.

    纠缠其它问题于事无补,也不该是此时此刻的重点.
    • 有点不明白“the owner’s estate will be the beneficiary”,保险属于“estate”?
      • 刚才看了一下相关文件,初步认为你的理解“在无指定受益人的情况下,保险金算遗产”是错误的。
        • 什么文件?
          • estate will be the beneficiary的字面意思可不是保险费是遗产。要知道,遗产的一个性质就是要先用来抵债的,然后用来分配。可保险费,就算没有指定人,也不会用来先抵债的。因为它是完全属于受益人的。
            • 没什么好争的,保险公司这么写了,自然就会按此操作.
              • 问题是:保险公司的操作不一定是最后的结论。你看看下面那个例子好了。
          • 还有这篇文章,http://www.zgbxlp.com/prog/showDetail.asp?id=258,虽然不是加拿大的例子,是日本的,但还是从一定角度上证实了我之前的想法。但因为没有看过加拿大的规定,所以我只是说“初步认为”。
    • 国内的life insurance公司有很多是外国投资的保险公司,在这方面应该已经和国际接轨了。life insurance没有保险收益人,就算作遗产,他母亲和儿子都应该和他的妻子有同样的继承权。
      • 国内的继承法和这里的很不一样
        • 怎么个不一样?说说。
          • 国内大多数情况是平分,这里大多数情况是妻子独占。
            • 妻子独占是因为他们有共同的孩子需要扶养,但是张不会抚养对方留下的孩子的。
              • 妻子独占就是独占,跟有没有孩子是两码事。至于父亲想不想养这个孩子,不是父亲能决定了的。
          • 很多保险是配偶为第一顺位的,母亲子女本来就不在第一顺序
            • 这里离婚后再婚的也很多,难道以前的孩子就不用考虑了?全部财产都给现在的妻子,孩子也不用再养了?
              • 你先看看相关法律以后再来质疑别人的话,法律不是从你我的“常识”制定出来的。
                • 你把你知道的贡献出来,别在这找别人的碴儿。安的孩子可以依法得到抚养费和教育费。
                  • 别人已经贡献出一些知识了,你们不看,又何必问我要?我说了有什么用?别人说的不信,自己又不去看,只是一味的责骂别人不该说。
                    • 跟你吵架真没劲。
                      • 没人跟你吵架,不过是就事论事,讨论问题而已。当然如果你认为别人跟你有不同意见,争论一下等于吵架,我无话可说。在我看来,不同见解很正常,但不应该作为攻击的理由,对吗?
          • 所以才需要先学习,再发言。不是简单从自己的“经验”出发推理一下就够的
            • 老人家,你不说话,我也没把你当哑巴。何来"从自己的“经验”"? 我没骗婚来加拿大,更没有死过老公,或者认识哪个死过劳工的人!!!
              • 你的经验是国内的,所以你推论加拿大的也同样适用。让你自学一下法律知识难道是那么让你难堪吗?一方面你捍卫自己说话的权利,另一方面你却如此攻击别人的说话权利?况且,这不过就事论事讨论看问题本身的对错,没有对你进行人身攻击,何必如此不谦虚?
                如果有人能指出我的知识是错误的,我愿意改正,这才是发表自己意见的原因,不是为了自己痛快而痛快。

                辩论的目的不是攻击别人,不过是让自己更加明理而已。
                • 看来你不依不饶的,真闲啊,好了就让你说最后一句。输“给你,行了不?“,现在你该满意了吧?我忙着呢,恕不奉陪!
    • 不错, 我早说了首先是要回自己应得的部分.
    • 如果这条规矩适用于安家,那就再简单不过了,根本用不着打官司,直接找律师出面谈判就够了。傻瓜才会打官司,把钱分给法庭一部分呢。就跟离婚一样,明明人人一半的规定,去打官司,把一半的钱都折腾少了。
      • 和谁谈?和张?她还在等法律判定呢.明明是有合法权利的,却放弃,然后再去要?为什么一定要把事情复杂化.
        • 不主张打官司,不等于放弃权力。找谁谈,找谁打官司?要加拿大也真跟我上面那个例子规定一样,找张打官司,就等于找鸭子要鸡蛋一样,找错人了,所以要事先搞清楚。
          • 在法院申请遗产继承登记,并不等于打官司.
            • 保险费不是遗产,何来“遗产登记”?有何来按照继承遗产的过程来办?
              • If a beneficiary is not appointed, the owner’s estate will be the beneficiary
                • beneficiary 不是“继承人”的意思。所以,保险费不是遗产的意思。
                  • 你就按你希望的尽力解释吧.
    • 除非想着拿的部分多于一半,才需要打官司,而且这还要掂量掂量是否肯定能赢。否则,还不如谈判划得来。
    • 关于CANADA LIFE对受益人的说法,在他们的保险条文中是白纸黑字些的; 而所谓官司,在没有受益人按遗产处理时是一定要通过法庭处理的.所以安家及代理人要把握住时间提出自己的要求,而不是和张去谈!
      • 更不是在这里搞什么生活困难的募捐.
      • 为什么是“一定”要打官司?是法律上要求,必须通过打官司才能重新分配,比如起诉保险公司重新分配保险单,还仅仅是你认为打官司才能争取到钱?
        • 在加拿大人死后的财产哪一部分是直接继承,哪一部分是要通过法庭确定是有明确规定的.律师或你的FA都可以给你专业回答.
          • en,这我信,刚才看了个日本的案例,就是家属对保险赔偿分配上有质疑,就跟保险公司打官司了(注意这里是跟保险公司打官司,不是跟其他保险受益人打官司)。结果打到最高法院,赢了。不知道加拿大是不是也是这个过程。
            • 安的案例上法庭不是和保险公司打官司,因为没有指定受益人所以保险公司按规定会将保险交给法庭处理,由法庭裁定都有哪些人是合法的受益人,这些人分别应该得到多少. 安的代理人最该做的就是去做受益人登记.
              • 保险赔偿的分配由保险公司决定,如果有异议,当然应该跟保险公司算账,而不是跟那个/些受益人打官司。打官司,得有个原告被告不是?被告不对,是不会受理的。不受理,哪来官司,哪来的“法庭裁定”
                • 没有受益人就要法庭处理,法庭的费用从遗产中扣除, 就这么简单.
                  • 这我没意见,但搞错了被告,或者没有被告,根本就没有你所谓的“法庭裁决”的开始吧。
                    • 没有告与被告.你可以认为是保险公司不知道该给谁,由他们交给法庭处理.
                      • "由保险公司交给法庭处理"?保险公司犯得着找法院么?你还是忘了,上法庭得有个被告的,保险公司交给法庭,被告是谁?
                  • 而且如果简单的是遗产分配,的确可以找那女的和谈,或者打官司;但如果不是遗产分配,还是保险分配的话,就得找保险公司了,这可能就只有打官司一条路了。
                    • 没有在保险公司直接指定受益人,保费就按遗产处理,这不应该再争论了吧.
                      • 都给你说了保险费不是遗产,所以处理上不能简单的说一样的。一个简单的道理,遗产=留下来的钱-债务;而保险不用管债务问题。而且,就我看的例子来看,打遗产官司是找其他继承人打;而保险官司是找保险公司打。当然分配比例上可能有相似之处。
                        • 我还是相信CANADALIFE说的,相信我的FA说的,相信我写遗嘱时我的律师给我说的,而不是你说的.
                          • CANADALIFE说的可不是“保险金算遗产”,字面意思应该是“死亡保险金是保险金受益人的固有财产权”。只能说,再分配比例上跟遗产分配很像,但不等于是遗产。所以才会跟保险公司有争议呢。有人多拿了遗产,找多拿的人;有人多拿了保险金,就得找保险公司了。
                            • 唉, 你还是找个你相信的但又是专业的给你解释吧.
            • 而且现阶段还算不上什么打官司呢,除非法庭裁定后,有人不服,提出异议,才开始"打官司".
        • 遗产是可以提出异议的。我朋友的祖父死前写遗嘱把钱全留给孙子,和他结婚三十多年在世的妻子不干了,雇了律师,把钱全要回来了。遗产官司打起来很看重情理的。
          • (#3535010,而且保险官司的对象也要搞清先,别搞错对象,法院到时候不受理的。(#3535092
            • 你这不是废话吗?人家律师会不知道和谁打?
              • 律师当然知道,可这里的很多人不知道,才会乱放炮,大放厥词。
      • 关于保险具体条例,风压差和他们的team成员应该比别人更加了解,建议他们主动去询问一下保险公司。保险的网站上应该也有相关的说明。这个保险其实和他们自己也有切身关系啊。
    • 按照加拿大退休金条例,未成年的孩子可以获得每月将尽两百加元的补贴。
      6. Who qualifies for the children's benefit and how much is it?

      A child who has lost at least one parent who was a Canada Pension Plan contributor may qualify. For the benefit to be paid, the deceased parent must have met the contributory requirements.

      The monthly children's benefit is a flat rate that is adjusted annually. In 2004, the children's benefit is $192.65 per month.
      • 这是额外的,应该告诉安家。
      • 这“ Canada Pension Plan ”跟保险赔偿两回事吧
        • 不是一件事情.但可以看出对未成年孩子的关照.因为,退休金在建立上是以夫妻养老为基础的,基础设计并未考虑子女问题.
        • 不是一回事,但也是钱,并且申请了才给。如果配偶超过 35 岁,也能得到一些。小于 35 岁的配偶要等到 65岁才能拿,每月相当于现在的两、三百元。保险受益人通常是配偶(即使已分居),一般也没什么好争的。
          • "保险受益人通常是配偶(即使已分居),一般也没什么好争的",你以为大家在吵什么呀。
    • 在遗产继承问题上,亡人的母亲是排在配偶和子女之后的其他亲属,在配偶和子女都在的情况下,父母通常得不到什么遗产或福利。
      • 如果可以证明父母经济上一直依靠亡者就可以得到部分.
    • 多伦多信息港上的文章写得很清楚:安钢的保险公司是WSIB, workplace safety and insurance board of ontario. http://www.wsib.on.ca
    • 我匆忙search了一下,应该是这段。请大家帮我一起读一读,保险公司的policy。
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛Application Date:
      This policy applies if the injury or disease that resulted in the worker's death occurred on or after January 1, 1998.
      Law

      s.48(7)

      A separated or same-sex spouse is entitled to a lump sum payment and periodic payments as a surviving spouse if

      immediately before the worker's death, the worker was required to make support payments under a separation agreement or court order, or
      despite the absence of a separation agreement or court order, the spouse was dependent on the worker at the time of the worker's death.

      NOTE

      For deaths occurring on or after March 1, 2000, all references to "spouse" in this document are also meant to refer to "same-sex partners". See 20-01-02, Definitions and Application Dates.

      Back to top

      Guidelines

      Entitlement criteria

      A separated spouse's entitlement to survivors' benefits is established only by a separation agreement or court order that required the worker to make spousal support payments, or if no such document exists, evidence that the spouse was financially dependent on the worker at the time of the worker's death.


      Types of support
      A separation agreement or court order can require spousal support, child support, or both.
      NOTE
      If only child support payments are identified in the separation agreement or court order, the separated spouse is not entitled to benefits. Payment, however, can be made to the spouse because of the child or children (see 20-03-06, Spouse or Same-sex Partner with One or More Children).

      Financial dependency

      A separated spouse may demonstrate evidence of financial dependency (EFD) by substantiating that, at the time of the worker's death, the worker had been making regular payments for ongoing expenses to the spouse. These payments could have been for

      basic necessities, such as food, utilities, shelter, and clothing, and/or
      other expenses, including medical, dental, recreational, and educational services.

      Apportionment of survivors benefits

      If there is more than one spouse entitled to compensation, the WSIB apportions survivors' benefits where the total entitlement between spouses exceeds 85% of the worker's net average earnings (see 20-03-09, Apportionment of Survivors' Benefits).

      No other surviving spouse or child

      If no other person is entitled to receive compensation as a spouse, and there are no surviving children, the separated spouse is entitled to the same compensation as a spouse with no children (see 20-03-04, Spouse or Same-sex Partner with No Children).

      Separated spouse with children, and no other surviving spouse or children

      If no person is entitled to receive compensation as a spouse, and there are no other surviving dependent children, a separated spouse with children is entitled to the same compensation as a spouse with children (see 20-03-06, Spouse or Same-sex Partner with One or More Children).

      NOTE

      The deceased worker did not have to comply with the agreement or court order for the separated spouse to be entitled to benefits.

      Application date

      This policy applies if the injury or disease that resulted in the worker's death occurred on or after January 1, 1998.

      Document history

      This document replaces 20-03-08 dated June 15, 1999.

      This document was previously published as:
      13.14 dated January 1, 1998.
      Back to top


      References

      Legislative authority

      Workplace Safety and Insurance Act, 1997, as amended
      Sections 2(1), 48(2), (3), (4), (7), (8), (24)

      Minute

      Administrative
      #6, June 11, 2004, Page 365更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • 同一文件中,给出了工伤死亡人配偶所能获得的赔偿额,最高不过七、八万元。不知道传说的八十万是怎么计算的。也许加上了其他的人寿保险。