我想说,人没有奶,就应该加FORMULA。
New growth charts from the World Health Organization confirm that breastfed infants grow differently from formula fed babies. Breastfed infants grow faster initially, then slow down as they approach their first birthday.(This can sometimes be interpreted as "dropping off the growth curve," but really represents normal growth.) People artificially fed as infants go on to have a higher risk of obesity as adults.
可是我们中国的孩子往往吃FORMULA的长的大,因为我们的体质不行,很多人根本没有足够的奶,一直坚持,孩子吃不饱,只到食量下降。
老外的标准不一定适合我们,令一个例子就是黄胆,中国孩子90%都有,而且很严重,按照老外的标准都应该去日光浴,这实际根本不需要,大部分中国孩子2个月自己也会好的。
New growth charts from the World Health Organization confirm that breastfed infants grow differently from formula fed babies. Breastfed infants grow faster initially, then slow down as they approach their first birthday.(This can sometimes be interpreted as "dropping off the growth curve," but really represents normal growth.) People artificially fed as infants go on to have a higher risk of obesity as adults.
可是我们中国的孩子往往吃FORMULA的长的大,因为我们的体质不行,很多人根本没有足够的奶,一直坚持,孩子吃不饱,只到食量下降。
老外的标准不一定适合我们,令一个例子就是黄胆,中国孩子90%都有,而且很严重,按照老外的标准都应该去日光浴,这实际根本不需要,大部分中国孩子2个月自己也会好的。