9 大龙就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。
10 我听见在天上有大声音说:“我上帝的救恩、能力、国度、并他基督的权柄,现在都来到了!因为那在我们上帝面前昼夜控告我们弟兄的,已经被摔下去了。
11 弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
12 所以,诸天和住在其中的,你们都快乐吧!只是地与海有祸了!因为魔鬼知道自己的时候不多,就气忿忿的下到你们那里去了。”
13 龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。
14 于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫她能飞到旷野,到自己的地方,躲避那蛇;她在那里被养活一载二载半载。
15 蛇就在妇人身后,从口中吐出水来,象河一样,要将妇人冲去。
16 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水(原文作河)。
17 龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这儿女就是那守上帝诫命、为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上
10 我听见在天上有大声音说:“我上帝的救恩、能力、国度、并他基督的权柄,现在都来到了!因为那在我们上帝面前昼夜控告我们弟兄的,已经被摔下去了。
11 弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
12 所以,诸天和住在其中的,你们都快乐吧!只是地与海有祸了!因为魔鬼知道自己的时候不多,就气忿忿的下到你们那里去了。”
13 龙见自己被摔在地上,就逼迫那生男孩子的妇人。
14 于是有大鹰的两个翅膀赐给妇人,叫她能飞到旷野,到自己的地方,躲避那蛇;她在那里被养活一载二载半载。
15 蛇就在妇人身后,从口中吐出水来,象河一样,要将妇人冲去。
16 地却帮助妇人,开口吞了从龙口吐出来的水(原文作河)。
17 龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这儿女就是那守上帝诫命、为耶稣作见证的。那时龙就站在海边的沙上